Skip to main content

EDIFACT

Note : Cet article est une traduction générée par une machine. SupplyOn n'est pas responsable de l'exactitude ou de l'exhaustivité de la traduction.

SupplyOn agit en tant que place de marché et a donc convenu avec tous les clients d'un format de place de marché EDIFACT normalisé pour les différents processus commerciaux. Toutes les sociétés buy-side rattachées à la place de marché SupplyOn utilisent ce format uniforme depuis longtemps. En raison de l'effet de la place de marché, il est donc nécessaire que toutes les entreprises du côté vendeur suivent également le format standardisé de la place de marché. Pour vous, en tant qu'entreprise du côté de la vente, le principal avantage est que vous envoyez et recevez toujours le même format pour un processus commercial, quel que soit le client avec lequel vous échangez des données par l'intermédiaire de SupplyOn . Vous recevez de SupplyOn les lignes directrices du format EDIFACT pour le processus commercial de votre client et vous les mettez en œuvre dans votre système informatique interne sous la forme d'un mappage. Si un autre client souhaite vous transmettre des données via SupplyOn EDI , l'effet multiplicateur se produit: cela signifie qu'un nouveau travail de maintenance des directives de format dans votre système interne n'est plus nécessaire.

EDIFACT Versions et directives de format

Pour pouvoir être transmis à SupplyOn , les messages doivent correspondre au format de la place de marché SupplyOn EDIFACT . Les messages que SupplyOn transmet au fournisseur correspondent également au format de la place de marché SupplyOn EDIFACT . La directive relative au format pour le processus commercial concerné est jointe à ce dossier d'information.

Les versions suivantes de EDIFACT sont utilisées sur la place de marché SupplyOn:

Instruction de livraison: DELFOR D10.A
Réception de la livraison DESADV D07 A
Bon de commande : ORDERS D99.B
Modification de commande ORDERS D99.B
Réponse à la commande : ORDRSP D99.B
Facture: INVOIC D07.A, basée sur VDA4938
Facture d'autofacturation: INVOIC D07.A, basée sur VDA4938
Note de crédit INVOIC D07.A, basé sur VDA4938
Pièces jointes à la facture ou à la commande Conteneur VDA VDA4983
ASN ( Advanced shipping notification ): DESADV D07.A, basé sur VDA4987
Rapport d'inventaire INVRPT D99.B
Ensemble de données VMI OUT DELFOR_IMO D98.B
Livraisons planifiées VMI DELFORP D97.A

EDIFACT routage et contrôle syntaxique, courriels d'erreur

Si vous envoyez des messages EDIFACT à SupplyOn , ceux-ci sont d'abord vérifiés pour les informations de routage nécessaires à la place de marché SupplyOn . Ensuite, la syntaxe du message est vérifiée conformément à la directive sur le format SupplyOn EDIFACT .

Si votre message contient une erreur d'acheminement ou de syntaxe, un courrier électronique généré automatiquement et contenant la description appropriée de l'erreur vous est envoyé par SupplyOn (expéditeur: SupplyChainCollaborationEDI@mail.supplyon.com). Le message original à l'origine de l'erreur est joint à cet e-mail. Le message n'a pas été traité dans ce cas et n'a pas été transmis au client.

SupplyOn utilise l'adresse électronique du destinataire pour les erreurs de routage et de syntaxe que vous avez mentionnées avec l'ID de l'expéditeur de l'UNB dans la feuille de paramètres.

Vérification du routage

En raison de la place de marché SupplyOn , il est nécessaire que vous transmettiez certaines informations de routage dans certains segments du message EDIFACT , afin que nous puissions identifier votre client et transmettre le message au bon destinataire.

Nous identifions votre client à l'aide des 4 segments suivants:

  • ID du destinataire du client dans l'UNB
  • Code de l'organisation du client en NAD+BY
  • Code de l'usine du client en NAD+CN resp. NAD+ST
  • Numéro de fournisseur en NAD+SU resp. NAD+SE

Exemple d'un courriel d'erreur de routage dû à un mauvais numéro de destinataire:

Von: SupplyChainCollaborationEDI@mail.supplyon.com

Betreff: Erreur d'acheminement SO_DESADV; P: WerksCode; S: 4711

Wichtigkeit: Hoch

Fehleranalyse DESADV-UN-D07A

lfd.Segmentnr:0072

Kein Routingeintrag in der Tabelle PO_EMAILUPD für Empfaenger [BUYER002], ORGCode [Buy01]gefunden.

Exemple d'un message d'erreur de routage dû à un code d'organisation erroné:

Von: SupplyChainCollaborationEDI@mail.supplyon.com

Betreff: Erreur de routage SO_DESADV; P: WerksCodefalsch; S: 4711

Wichtigkeit: Hoch

Fehleranalyse DESADV-UN-D07A

lfd.Segmentnr:0072

Es konnte keine CP-Buyer-ID mit ORGCode [Buy01] und Plant [WerksCodefalsch] in der Tabelle tControlPoint_SCD gefunden werden.

Exemple d'un courriel d'erreur d'acheminement dû à un code d'usine erroné:

Von: SupplyChainCollaborationEDI@mail.supplyon.com

Betreff: Erreur d'acheminement SO_DESADV; P: WerksCodefalsch; S: 4711

Wichtigkeit: Hoch

Fehleranalyse DESADV-UN-D07A

lfd.Segmentnr:0072

Es konnte keine CP-Buyer-ID mit ORGCode [Buy01] und Plant [WerksCodefalsch] in der Tabelle tControlPoint_SCD gefunden werden

Exemple d'un courriel d'erreur de routage dû à un mauvais numéro de fournisseur:

Von: SupplyChainCollaborationEDI@mail.supplyon.com

Betreff: Erreur d'acheminement SO_DESADV; P: WerksCode; S: 4711falsch

Wichtigkeit: Haut

Fehleranalyse DESADV-UN-D07A

lfd.Segmentnr:0072

Es konnte keine CP-Seller-ID mit CP-Buyer ID [10000842], Lieferantennummer [4711falsch] und SellerPlant [] in den Tabellen tNetworkLink_SCD_NEW und tNetworkSupplierInfo_SCD gefunden werden.

Vérification de la syntaxe

En raison du format de message normalisé sur la place de marché SupplyOn , la syntaxe des messages est vérifiée conformément à la directive sur le format SupplyOn , avant qu'ils ne soient transmis à votre client. Ce contrôle syntaxique s'effectue également dans le sens inverse, c'est-à-dire que la syntaxe des messages des clients est également vérifiée avant qu'ils ne soient transmis de SupplyOn au fournisseur.

Exemple d'une erreur de syntaxe dans un courriel due à un format de date incorrect dans le DTM+137:

Von: SupplyChainCollaborationEDI@mail.supplyon.com

Betreff: Erreur de syntaxe SO_DESADV; P: WerksCode; S: 4711

Wichtigkeit: Hoch

Fehleranalyse DESADV-UN-D07A

lfd.Segmentnr:0005 UNB.UNH.DTM

Überlauf im Feld UNB.UNH.DTM:C507.2380 [2003100300], nur 8 Zeichen erlaubt. Zugehöriger Qualifier UNB.UNH.DTM:C507.2379 [102]. Zugehöriger Qualifier UNB.UNH.DTM:C507.2005 [137].

Segments pour l'acheminement des messages

Afin de garantir un acheminement correct des messages vers votre client, les segments EDIFACT suivants doivent être pris en compte pour l'acheminement des messages:

Segments IMPORTANTS pour l'acheminement des messages
ID de l'expéditeur (UNB.S002.0004) + ID du destinataire (UNB.S003.0010)

L'ID de l'expéditeur du client doit être copié à partir du message entrant et renvoyé en tant qu'ID du destinataire dans le message sortant vers SupplyOn (voir l'exemple).

De SupplyOn au fournisseur: UNB+UNOC:3+BUYER-XY+RecipientID+031003:1947+0471104812’

Du fournisseur à SupplyOn: UNB+UNOC:3+SenderID+BUYER-XY+031003:1947+0471104812’

Code de l'organisation de SupplyOn (NAD.C058.3124#1)

Le code d'organisation de SupplyOn doit être copié à partir du message entrant et renvoyé dans le message sortant à SupplyOn (voir l'exemple).

De SupplyOn au fournisseur:

NAD+BY+00700800::91+Buy01: Buyer GmbH+Buyer GmbH & Co.KG+Schlossallee 100+Neustadt++12345+DE'

Du fournisseur à SupplyOn :

NAD+BY+00700800::91+Buy01: Buyer GmbH+Buyer GmbH & Co.KG+Schlossallee 100+Neustadt++12345+DE'

Numéro de l'usine du client (NAD.C082.3039)

Le numéro de l'usine du client doit être copié du message entrant et renvoyé dans le message sortant à SupplyOn (voir l'exemple).

De SupplyOn au fournisseur: NAD+CN+2222::92+Buy01: Buyer GmbH+Buyer GmbH & Co.KG+Schlossalle 100+Neustadt++12366+DE'

Du fournisseur à SupplyOn : NAD+CN+2222::92+Buyer GmbH+Buyer GmbH & Co.KG+ Schlossalle 100+Neustadt++12345+DE' NAD+ST+2222 (pour les messages de type facture)

Numéro du fournisseur (NAD.C082.3039)

Le numéro de fournisseur doit être copié à partir du message entrant et renvoyé dans le message sortant à SupplyOn (voir l'exemple).

De SupplyOn au fournisseur: NAD+SU+009999875::92++Supplier GmbH & Co.KG+Kastanienweg 12+Bremen++45678+DE'

Du fournisseur à SupplyOn : NAD+SU+009999875::92++Supplier GmbH & Co. KG+Kastanienweg 12+Bremen++45678+DE' NAD+SE+009999875 (pour les messages de type facture)


Cet article a-t-il été utile?

Pour contacter l'équipe d'assistance, cliquez ici